۱۲۰ روش تشکر به زبان انگلیسی با مثال و معنی فارسی + اصطلاحات کاربردی تشکر و قدردانی در زبان انگلیسی | Thank you in English Language
نحوه قدردانی از افراد یکی از مهارتهای ضروری برای ایجاد ارتباط و مکالمه روان در هر زبانی می باشد.
برای این کار در زبان فارسی، ما از عباراتی مثل ممنون، متشکر، لطف کردید تا دمت گرم، فدات و… بسته به موقعیت و شخص استفاده میکنیم.
در این مقالهی آموزشی قصد داریم اصطلاحات و کلمات متفاوت برای تشکر کردن Thank you به زبان انگلیسی را آموزش دهیم.
تشکر کردن به زبان انگلیسی را میتوانیم به دو قسمت رسمی و غیررسمی طبقهبندی کنیم.
همچنین نحوهی تشکر کردن میتواند بسته به موقعیتهای مختلف متفاوت باشد.
تشکر و سپاسگزاری کردن معمولی و غیررسمی به انگلیسی
Thank you
ممنون، متشکر
Thank you for inviting us.
از اینکه ما را دعوت کردید سپاسگزاریم
Thanks
ممنون، متشکر
Thanks for sharing it with us.
ممنون که این رو با ما به اشتراک گذاشتی
Ta!
ممنون، متشکر
Here’s your pen. – Ta!
بفرمایید خودکارتون. – ممنون
TNX
ممنون، متشکر
TNX for the info.
از اطلاعاتی که در اختیار من گذاشتید ممنونم
Thanks a lot
خیلی ممنون
Thanks a lot for the drink.
بابت نوشیدنی بسیار ممنونم
Many thanks
خیلی ممنون
Many thanks for the lovely flowers.
بابت گل های دوست داشتنی که به من دادید بسیار سپاسگزارم
Thank you very much
خیلی ممنون
Thank you very much, Brian.
خیلی ممنون، برایان
That’s very kind of you
نظر لطفتونه
That’s very kind of you to double my salary.
این که حقوق من رو دو برابر کردید لطف شما رو میرسونه
You’re so helpful
خیلی زحمت کشیدی
you were so helpful in our wedding.
برای ازدواجمون خیلی زخمت کشیدی
Thanks a million
یه دنیا ممنونتم
Thanks a million for saving him.
از این که نجاتش دادی یه دنیا متشکرم
How thoughtful of you
ممنون که به فکر بودی
You bought it for me? how thoughtful of you.
برای من خریدیش؟ ممنون که انقدر به فکری
This means a lot
خیلی ارزش داره
You coming here means a lot to me.
اومدنت برام خیلی ارزش داره
You rock!
ترکوندی داداش!، خیلی خوبی ستون!
Thanks for the tip buddy, you rock!
بابت انعام ممنون رفیق خیلی مشتی هستی
I owe you
مدیونتم
I owe you for last night.
بابت دیشب مدیونتم
تشکر و قدردانی کردن بهصورت رسمی به انگلیسی
Many Thanks for your …
بسیار ممنونم از اینکه…
I was so pleased to hear from you.
خیلی از شنیدنش خوشحال شدم.
I greatly appreciate your kind word.
از حسن کلام شما سپاسگزارم.
I was very thankful you are considering my problem.
از اینکه به مشکل من اهمیت میدید خیلی ممنونم.
Thank you for your consideration.
از توجه شما بسیار سپاسگزارم.
How kind you are to help me.
شما چه قدر لطف دارید.
Thank you for spending time with me.
از اینکه با من وقت میگذرونید سپاسگزارم.
Thank you for taking the trouble to help me.I do appreciate it.
از شما ممنونم که زحمت کشیدید و به من کمک کردید.
Many thanks for your assistance in our project.
خیلی ممنون از اینکه ما رو در انجام پروژه کمک کردید.
You shouldn’t have…
راضی به زحمت نبودیم، نباید زحمت میکشیدید.
I’m in your debt
مدیونتونم.
I cant thank you enough
بی نهایت متشکرم، هرگز نمیتونم این لطفتونو جبران کنم.
I cant express my gratitude
لغات، توانایی انتقال میزان قدردانیم را ندارند.
We are so thankful/grateful for your time.
بابت زمانی که گذاشتید بسیار متشکریم
I’ve got the package, many thanks and good luck.
بسته بهدستم رسیده است، خیلی متشکرم و موفق باشید
تشکر و قدردانی کردن از معلم به انگلیسی
Thank you I really appreciate your help.
من واقعاً از کمکتان متشکرم.
I am eternally grateful for everything you’ve taught me.
من تا ابد سپاسگزار شما هستم بابت همه چیزهایی که به من آموختید.
Thank you for sharing your wisdom with me.
من از شما ممنونم بابت اینکه آگاهیتان را به امن به اشتراک گذاشتید.
I cannot thank you enough for helping me.
من نمیتوانم از شما آنجور که لازم است برای کمکی که به من کردید تشکر کنم.
I am very thankful that you are my teacher.
من خیلی خدا را شکر میکنم که شما معلم من هستید.
How can I ever thank you enough.
چطور میتوانم بهاندازه کافی از شما تشکر کنم.
Teachers like you are not easy to find.
پیدا کردن معلمی مثل شما کار آسانی نیست.
I really appreciate all the hard work you’ve done to help me.
من واقعاً قدردان شما هستم بابت همه کارهای سختی که انجام دادید تا به من کمک کنید.
I am grateful for the positive learning environment you provided me with.
من واقعاً قدردان شما هستم برای فضای یادگیری مثبتی که برای من فراهم آوردید.
I have learnt so much, thanks to you.
من به لطف شما چیزهای خیلی زیادی یاد گرفتهام.
Thank you for your guidance and support.
از شما برای راهنمایی و حمایتتان ممنونم.
Thank you for helping me improve.
از شما برای کمکی که به پیشرفت من کردید متشکرم.
I want you to know how much I value your support.
من میخواهم شما بدانید چقدر ارزش حمایتهای شما را میدانم.
Your lessons have been very insightful and fun.
درسهای شما بامعنی و سرگرمکننده بوده است.
I have had so much fun learning with you.
من یادگیری مهیج و سرگرمکننده با شما داشتهام.
Your approach to teaching inspires me
رویکرد شما به تدریس به من الهام میبخشد.
Thank you for being patient and helping me improve
ممنون از شما بابت صبر و شکیبایی و کمکی که به پیشرفت من کردید.
I wholeheartedly appreciate everything you’ve done for me
من از صمیم قلب بابت همه چیزهایی که برای من انجام دادید قدردانی میکنم.
You’re the best teacher ever!
شما همیشه بهترین معلم من هستید.
I just want to say how grateful I am that you were my teacher. Your guidance and support has been amazing! Thank you for helping me improve.
من فقط میخواهم بگویم چه قدر سپاسگزارم از این که شما معلم من بودید.راهنماییها و حمایتهای شما فوقالعاده است. ممنون از اینکه به بهتر شدن من کمک کردید
I really appreciate all the hard work you’ve done to help me. I have learnt so much, and it’s all thanks to you.
من واقعاً سپاسگزارم بابت همه کارهای سختی که شما برای کمک به من انجام دادید. من خیلی زیاد یاد گرفتهام.این تمام سپاسگزاری من به شماست
You were there for me every step of the way, and I wholeheartedly appreciate everything you’ve done for me.
در هر گامی که در مسیر برداشتیم شما آنجا بودید من از صمیم قلب بابت همه کارهایی که برای من انجام دادید ممنونم
Thank you for being so patient, and helping me improve! Teachers like you are hard to find, and I’m eternally grateful for everything you’ve taught me.
از شما سپاسگزارم که خیلی شکیبا بودید و به بهترشدن من کمک کردید. پیدا کردن معلمانی مثل شما کار سختی است من تا ابد برای تمام چیزهایی که به من آموختید از شما سپاسگزارم
I had so much fun learning with you. Your lessons were very insightful and interactive, so thank you. You’re the best teacher ever.
من یادگیری سرگرمکننده با شما داشتم.درسهای شما عمیق و تعاملی بودند. پس از شما ممنونم شما همیشه بهترین معلم هستید
تشکر کردن در مراسم عروسی به انگلیسی
Thank you for coming.
ممنون از اینکه تشریف آوردید (خوشآمدید)
Thank you for joining us today.
ممنون از اینکه امروز به ما پیوستید
We appreciate you sharing our celebrations with us.
ما از شما سپاسگزاریم که جشنمان را با ما سهیم شدید.
Thank you for sharing this special day with us.
از شما ممنونیم که این روز ویژه را با ما شریک شدید.
We really appreciate your presence here.
ما واقعاً از حضور شما اینجا کمال تشکر را داریم.
Thank you for the gift, we’re very grateful.
بابت هدیه از شما متشکریم واقعاً از شما سپاسگزاریم.
I cannot thank you enough for the wonderful gift.
من نمیتوانم بابت این هدیه فوقالعاده به اندازه کافی تشکر کنم.
We will remember this day and your contribution forever.
ما این روز و سهم شما را برای همیشه به یاد خواهیم داشت.
What would we have done without your help? Thank you so much.
ما بدون کمک شما چکار میکردیم؟ واقعاً ممنونم.
Thank you ever so much for your generous gift.
از شما بابت هدیه سخاوتمندانهتان ممنونم.
Words cannot describe how grateful we are.
نمیتوانم با چه کلماتی به شما بگویم که چقدر از شما سپاسگزارم.
It was a pleasure to be a part of your special day.
این باعث افتخار ما بود که بخشی از روز ویژهی شما باشم.
I’m very happy to be a part of your celebrations.
بسیار خوشحالم که بخشی از جشن شما هستم.
Thank you for coming today. It’s been such a wonderful day, and we really appreciate you sharing it with us.
ممنونیم از شما که تشریف آوردید. این روز فوقالعادهای بود. و ما واقعاً سپاسگزاریم که شما آن را با ما سهیم هستید
Thank you for the gift, and for joining us today. It’s been so special, and we’re really glad you were her.
بابت هدیه ممنون واین که امروز به ما پیوستید. این واقعاً ویژه بود و ما واقعاً خوشحال هستیم که شما اینجا بودید
Thank you so much for everything you did to help make this day perfect. What would we have done without you?
از شما بسیار سپاسگزارم برای همه چیزهایی که انجام دادید که این روز را فوقالعاده کنید ما بدون شما چکار میکردیم
.Thank you for all the lovely gifts, and for being here with us. It means a lot
بابت همه هدایای دوستداشتنی از شما ممنونیم و از اینکه اینجا با ما بودید این برای ما واقعاً پر مفهوم بود.
Words cannot describe how grateful we are for your generous gift. Thank you ever so much.
نمیتوانم با چه زبانی بگویم که چقدر بابت هدیه سخاوتمندانه شما سپاسگزارم. از شما واقعاً ممنونم
It was a pleasure to be a part of your special day. Thank you for inviting me, and sharing your happiness.
این باعث افتخار بود که شما بخشی از روز ویژهی شما باشم. ممنون از اینکه من را دعوت کردید و شادی تان را با من تقسیم کردید
تشکر کردن در جشن سال نو یا کریسمس به انگلیسی
Thank you for the wonderful Christmas present.
از شما بابت هدیه فوقالعاده کریسمس ممنونم.
Thank you for the Christmas wishes.
از شما بابت آرزوهای کریسمس ممنونم.
( Sending special thanks to you this Christmas. (Written message
پیام نوشتاری: ارسال تشکر ویژه به شما در کریسمس
I’d like to say a warm thank you to you this Christmas.
من دوست دارم این کریسمس یک تشکر گرم و صمیمی از شما داشته باشم.
Thank you for making me feel special this Christmas.
ممنون از شما که این کریسمس یک احساس ویژه برای من به وجود آوردید.
Thank you so much for making my Christmas so special.
ممنونم از شما به خاطر اینکه کریسمس من را فوقالعاده کردید.
Thanks for the Christmas gifts; I love them.
ممنون بابت هدایای کریسمس. من عاشق آنها هستم.
It has been a very special Christmas thanks to you. Happy Holidays.
این یک تشکر ویژهی کریسمسی به شما بود. تعطیلات مبارک.
Thank you Santa! The children loved your gifts.
از شما ممنونم سانتا!بچهها هدایایشان را دوست داشتند.
Thank you for inviting us to your beautiful home for Christmas.
ممنون از شما بابت اینکه برای کریسمس ما را به خانه زیبایتان دعوت کردید.
Thank you for the wonderful Christmas feast.
از شما بابت جشن فوقالعاده کریسمس ممنونم.
Thank you for including us in your Christmas festivities.
از شما بابت اینکه ما را در جشن کریسمستان سهیم کردید ممنونم.
Thank you for hosting Christmas dinner; it was divine.
از شما بابت میزبانی شام کریسمس ممنونم. این الهی بود.
Thank you for a memorable Christmas gathering.
از شما بابت یک دورهمی کریسمس به یادماندنی سپاسگزارم.
You are a very gracious host. Thank you for the warm invite.
شما یک میزبان بسیار بخشنده هستید. از شما بابت دعوت صمیمی و گرمتان ممنونم.
I really appreciate the gift card, thank you so much.
بابت کارت هدیه واقعاً سپاسگزارم.واقعاً ممنونم.
Thank you for such a practical gift.
از شما بابت چنین هدیه کاربردیای ممنونم.
Thank you for the beautiful Christmas card.
از شما بابت کارت کریسمس زیبا ممنونم
We all appreciate the lovingly wrapped gifts. Thank you so much.
همه ما بابت این هدایای بستهبندیشده دوست داشتنی سپاسگزاریم. خیلی ممنونم
What a magical Christmas experience! Thank you.
چه تجربه کریسمس جادویی! سپاسگزارم.
I’d like to say a very warm thank you to you this Christmas. Thank you for making us feel so special. Merry Christmas.
من میخواهم یک تشکر ویژه از شما بابت این کریسمس داشته باشم. ممنون از اینکه احساس فوقالعادهای را در ما به وجود آوردید
Thank you for inviting us to your beautiful home for Christmas! You are a very gracious host and we had a magical time. Warm Wishes.
ممنون از اینکه برای کریسمس ما را به خانه زیبایتان دعوت کردید. شما یک میزبان بسیار بخشنده هستید. ما یک زمان جادویی را باهم داشتیم. آرزوهای دلگرمکننده را برایتان آرزومندم
Thank you for the beautiful Christmas presents. How thoughtful of you
از شما بابت هدیه زیبای کریسمس ممنونم. ای نشانه اندیشمندی و ملاحظه شماست
تشکر و قدردانی از رئیس و کارفرما به انگلیسی
Thank you for extending compassion and flexibility when I needed it.
از شما سپاسگزارم از اینکه انعطافپذیری و شفقت زیادی برای من قائل شدید. زمانی که من به آن نیاز داشتم.
As a supervisor, you are truly inspirational to your staff.
به عنوان یک سرپرست شما حقیقتاً یک الگو و الهامبخش برای کارکنانتان هستید.
Your strong leadership skills along with your support has earned you much deserved respect.
مهارتهای رهبری قوی همراه با حمایتهایتان احترام زیادی برای شما به ارمغان آورده است.
Your support and dedication to your team has earned you much deserved admiration.
حمایت و تعهدتان به تیم کاریتان تحسین زیادی را برای شما به ارمغان آورده است.
I am thankful to be a part of your team.
من خدا را شکر میکنم که بخشی از تیم شما هستم.
The workers have seen your dedication, and we would like to express our appreciation.
کارگران تعهدتان را دیدهاید و ما خواستار این هستیم که سپاسگزاریمان را به شما ابراز کنیم.
We are grateful for your kindness, loyalty and commitment to all of us.
ما سپاسگزار مهربانی، وفاداری و تعهدتان به همه ما هستیم.
If there ever was a boss who deserves praise and adulation, that person is you.
اگر تاکنون رئیسی بوده باشد که سزاوار ستایش و پرستش باشد آن شخص شما هستید.
Thank you for providing us with such a great working environment.
از شما سپاسگزارم که برای ما چنین محیط کاری فوق العاده ای را فراهم کردید.
I want to thank you for the expression of faith in my abilities.
من میخواهم از شما بابت اینکه به تواناییهای من ایمان داشتید تشکر کنم.
I would like to sincerely thank you for this gesture.
من میخواهم صمیمانه از شما برای این حرکت تشکر کنم.
Allow me to express my sincerest gratitude for this opportunity you have given me.
اجازه دهید به من تا قدردانی صادقانهام را برای این فرصتی که در اختیار من قرار دادید ابراز کنم.
I value the trust you have put into me and will work hard to maintain it.
من ارزش اعتمادی که شما به من داشتید را میدانم و برای حفظ کردن آن سخت کار خواهم کرد.
Thank you very much for putting your trust in me and agreeing to my extended holiday request.
ممنون از اینکه به من اعتماد کردید و به درخواست تعطیلات بیشتر من موافقت کردید.
I am eternally grateful for your trust, and appreciate you allowing me to have this time off work.
من تا ابد از اعتماد شما سپاسگزارم و از شما ممنونم که به من اجازه دادید این مرخصی کاری را داشته باشم.
Thank you for your support, guidance and encouragement.
از شما بابت حمایت، راهنمایی و تشویقتان ممنونم.
Thank you for the opportunities you provided, and for having faith in me.
از شما ممنونم بابت فرصتی که برای من فراهم کردید وایمانی که به من داشتید.
I would like to express my heartfelt thanks for giving me this opportunity.
من میخواهم از شما تشکر صمیمانهام را بابت این فرصتی که در اختیار من قراردادید ابراز کنم.
تشکر کردن در کسبوکار و موقعیتهای تجاری
Thank you very much; your support is greatly appreciated.
خیلی ممنون هستم. حمایت شما قابل قدردانی است.
We would like to express our gratitude.
ما میخواهیم سپاس گذاری و حقشناسی خودمان را ابراز کنیم.
Thank you for providing the requested information.
از شما سپاسگزارم از اینکه اطلاعات را فراهم آوردید.
Thank you for all your assistance.
از تمام کمکهایتان ممنونم
Thank you for raising your concerns.
از شما بابت نگرانیهایتان ممنونم.
Thank you for your kind co-operation.
از همکاری صمیمانه شما متشکرم.
Thank you for your attention to this matter.
از توجه شما به این موضوع متشکرم.
Thank you for your consideration.
از توجه شما سپاسگزارم.
Thank you once again for everything you’ve done.
یک بار دیگر از شما سپاسگزارم. برای همه کارهایی که شما انجام دادید
How kind you are to help me. Thank you very much.
چقدر شما مهربان هستید که به من کمک کردید خیلی ممنونم.
Thank you for spending time with me.
ممنون از شما بابت این که زمانی را با من گذراندید.
Thank you for taking the trouble to help me. I do appreciate it.
از شما سپاسگزارم از اینکه بهزحمت افتادید تا به من کمک کنید. من واقعاً سپاسگزارم.
Many thanks for your assistance in our project.
تشکر فراوان برای کمکتان در پروژه ما.
Many thanks for your letter/email.
تشکر فراوان برای نامهتان \ایمیلتان
I was so pleased to hear from you.
من خیلی خوشحال بودم که از شما بشنوم.
I am very thankful that you are considering my problem.
من خدا را خیلی شکر میکنم که شما مشکل من را رسیدگی میکنید.
Thank you for your kind consideration.
از شما ممنونم بابت رسیدگی خیرخواهانهتان.
در جواب تشکر چه بگوییم؟
That’s all right.
مشکلی نیست.
You’re welcome.
خواهش میکنم .
You’re very welcome.
خیلی خوشآمدید
Don’t mention it.
حرفش را نزنید!
Not at all.
اصلاً
It wasn’t a problem at all.
این اصلاً یک مشکل نبود.
It’s nothing.
چیزی نیست که.
It’s my pleasure.
این باعث افتخار من است.
The pleasure is all mine.
این افتخاری برای من است.
My pleasure
باعث افتخار من است.
Thanks a lot for your help, you’re very kind. – Don’t mention it.
خیلی ممنونم بابت کمکتان، شما خیلی مهربان هستید. _ حرفش را نزنید
Thanks a lot for looking after the children. – It’s my pleasure. I love children.
خیلی ممنونم از اینکه از بچهها مراقبت کردید. _ این باعث افتخار من است. من عاشق بچهها هستم
Thank you for such a wonderful gift. – You’re very welcome.
از شما ممنوم بابت چنین هدیه فوقالعادهای. _ خواهش میکنم
سلام اگر معادل های قدر دانی کردن تلاش و گردآوری خودتان باشد ،تلاش شما قابل قدرداني خواهد بود